Things I forgot from last night -
While Jess and I were on our way to the Metro to meet for dinner, we came across a sizable group of guys who were coming down a staircase we were going up, who were singing!!! One of the lines was:
"За чём мы поём? За чём мы поём?!?"
((Za chyom mwe pahyom? Za chyom mwe pahyom?))
(What are we singing about? What are we singing about? -- I'm pretty sure that's the translation, anway... = O-o=)
Also, earlier in the afternoon, Jess and I had gone to go get some black and white pictures taken, which we needed for our Student ID cards that we were going to be getting. The place we went to get them from was a small little cubicle in one of the "under the street" passes -- one of many cubicles, all in a row. As we were inside, a guy in one of the adjacent cubicles was **snoring**!!!! The guy taking care of our pictures apologized, and we all laughed about it the whole time we were in there. We even exchanged words for "to snore!" E.g. the shop guy asked us how to say it in English, and then we asked him for it in Russian. [Храпить] ((Xrapeet)) -- in case you were wondering. And that "X" is pronounced like the guttural "ch" in "Chanukah"
Ciao,
Moscow Kitty; 4:55 PM
=^__^=
While Jess and I were on our way to the Metro to meet for dinner, we came across a sizable group of guys who were coming down a staircase we were going up, who were singing!!! One of the lines was:
"За чём мы поём? За чём мы поём?!?"
((Za chyom mwe pahyom? Za chyom mwe pahyom?))
(What are we singing about? What are we singing about? -- I'm pretty sure that's the translation, anway... = O-o=)
Also, earlier in the afternoon, Jess and I had gone to go get some black and white pictures taken, which we needed for our Student ID cards that we were going to be getting. The place we went to get them from was a small little cubicle in one of the "under the street" passes -- one of many cubicles, all in a row. As we were inside, a guy in one of the adjacent cubicles was **snoring**!!!! The guy taking care of our pictures apologized, and we all laughed about it the whole time we were in there. We even exchanged words for "to snore!" E.g. the shop guy asked us how to say it in English, and then we asked him for it in Russian. [Храпить] ((Xrapeet)) -- in case you were wondering. And that "X" is pronounced like the guttural "ch" in "Chanukah"
Ciao,
Moscow Kitty; 4:55 PM
=^__^=
No comments:
Post a Comment